Rarotonganische Sprache

aus Wikipedia, der freien Enzyklopädie
Zur Navigation springen Zur Suche springen
Cook Islands Māori (Māori Kūki 'Āirani oder reo ipukarea)

Gesprochen in

Cookinseln, Neuseeland
Sprecher 42.699 (16.800 auf den Cookinseln)
Linguistische
Klassifikation
Offizieller Status
Amtssprache in Cookinseln Cookinseln
Sprachcodes
ISO 639-1

ISO 639-2

rar

ISO 639-3

rar

Das Māori der Cookinseln oder Rarotonganisch (englisch Cook Islands Māori) ist seit 2003 neben Englisch eine der beiden Amtssprachen der Cookinseln. Es ist mit Tahitianisch und der Sprache der Māori in Neuseeland am nächsten verwandt.

Alphabet & Aussprache

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]

a [a], ā [aː], e [e], ē [eː], ng [ŋ], i [i], ī [iː], k [k], m [m], n [n], o [o], ō [oː], p [p], r [ɾ], t [t], u [u], ū [uː], v [v] und ʻ [ʔ]

Personalpronomen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
Singular
  • Au = Ich, mich
  • Koe = Du
  • 'Aia = er/sie
Dual
  • Tāua = wir zwei, uns zwei (du und ich)
  • Māua = wir zwei, uns zwei (er/sie und ich)
  • Kōrua = ihr zwei
  • Rāua = sie (die zwei von denen)
Plural
  • Tātou = wir, uns (ihr zwei (oder mehr) und ich)
  • Mātou = wir, uns (sie und ich)
  • Kōtou = alle von euch
  • Rātou = sie (mehr als zwei)

Wörter & Phrasen

[Bearbeiten | Quelltext bearbeiten]
  • ja = ʻāe
  • nein = kāre
  • Hallo = Kia orāna
  • Hallo! = Kia ārana koe!
  • Wow! = Āue!
  • Frau = vaīne
  • Mann = tangata
  • Kind = tamariki, tamaiti
  • Ich komme aus Rarotonga = No Rarotonga au.
  • Blut = toto
  • Wie heißt du? = Ko 'ai tō'ou ingoa?
  • Ich heiße Mary. = Ko Mary tōku ingoa.
  • Und du? = E koe?
  • glücklich = mataora
  • Fisch = ika
  • Meer = moana, tai
  • Tahiti = taʻiti
  • essen = kaikai
  • sehen = kite
  • laufen = oro
  • arbeiten = āngaānga
  • 0 = kāre
  • 1 = taʻi
  • 2 = rua
  • 3 = toru
  • 4 = ā
  • 5 = rima
  • 6 = ono
  • 7 = ʻitu
  • 8 = varu
  • 9 = iva
  • 10 = ta'i ngaʻuru
  • Cook Islands Māori in the New Zealand Curriculum. (PDF 953 kB) Ministry of Education, archiviert vom Original; abgerufen am 18. Januar 2016 (englisch, Originalwebseite nicht mehr verfügbar).
  • Rarotonganisch auf Omniglot
  • Ethnologue-Report für Sprachcode rar